#19. LA EXPRESIÓN “LLEVAR UNA VIDA SALUDABLE”.

Por Carmen Madrid – El español del día

Como ya he explicado en otros podcasts, el verbo LLEVAR podemos usarlo con expresiones como LLEVARSE UNA ALEGRÍA o LLEVARSE UN SUSTO.

También hemos visto otras expresiones como LLEVAR UN TIEMPO, LLEVAR A CABO un proyecto.

En esta ocasión, te voy a hablar del verbo LLEVAR con ROPA, de LLEVAR UNA VIDA SANA y de LLEVAR UNA CASA o LLEVAR UNA CARGA.

Tenía una estudiante brasileña que decía que si aprendías el verbo LLEVAR con todos los significados, probablemente no necesitarías ningún otro verbo. Y que, en caso de no saber qué verbo utilizar, ella usaba LLEVAR a ver si sonaba la flauta (esta expresión significa intentar o probar hacer algo y quizá tienes suerte y funciona).

La ropa, los complementos y … : LLEVAR y LLEVAR PUESTO/A

Cuando empezaste a aprender español, practicaste “María lleva una camiseta y Roberto lleva una camisa”, con este verbo describes cómo está vestida una persona. Podemos decir “Penélope Cruz lleva un vestido de Channel” y “Antonio Banderas lleva un traje diseñado por él”. Por cierto, es incorrecto decir “está llevando”; en español se usa el presente del verbo LLEVAR.

Poco después de empezar a estudiar español, y aprendiste el verbo vestirse o ponerse la ropa, también te explicarían la diferencia entre llevar gafas y tener gafas o tener el pelo rubio y llevar el pelo rubio. Para los que no lo sepan o no se den cuenta de que lo saben. Llevar es algo que puedes ponerte o quitarte, como la ropa o las gafas, en cambio, TENER, en cuanto a la descripción es algo inherente que está unido a ti de alguna manera. Así que si tienes el pelo rubio es tu color natural y si lo llevas es que te lo has teñido. Con la palabra “gafas” podrías usar cualquiera de los verbos, pero es más habitual TENER cuando se trata de un defecto de la vista y LLEVAR cuando son gafas de sol.

Pero, en ese momento, en tus primeros días del español, los profesores no te explicaríamos que la expresión completa es LLEVAR (PUESTO/A). Como sabes, utilizamos los verbos VESTIRSE y PONERSE, entre otros verbos, para la ropa y los complementos.

Habitualmente solo utilizamos el verbo LLEVAR porque en el contexto está claro que hablamos de la descripción de la ropa, pero si hubiera un malentendido entre LLEVAR con el sentido de transportar y de LLEVAR con el sentido de describir la ropa, etcétera, tendríamos que decir LLEVAR PUESTO/A en el caso de la ropa, complementos, etc.

Además este PUESTO/A tiene que concordar en género y número con la prenda de ropa en cuestión, no con la persona. Si hablo de camisa, diré “lleva puesta una camisa” y si hablo de pantalones “lleva puestos unos pantalones”.

Por cierto, la palabra ROPA es incontable, de ahí que yo use PRENDA DE ROPA.

Ejemplos de LLEVAR PUESTO

  1. Hoy hace mucho frío, así que llevo puesto un abrigo muy grueso.
  2. María siempre lleva puesta una sonrisa en el rostro, es muy positiva.
  3. No quiero criticar, pero ¡qué vestido tan horrible lleva puesto tu hermana!
  4. En verano, me encanta llevar puestos pantalones cortos frescos y cómodos.
  5. Siempre llevo puesto este reloj porque me lo regaló mi abuela y tiene un gran valor sentimental.

LLEVAR UNA VIDA SANA

Y, dejando de lado la ropa, hoy voy a hablar de este titular “Día Mundial de la Salud: 4 claves para LLEVAR UNA VIDA SALUDABLE”.

Titular de un periódico con la expresión LLEVAR UNA VIDA SALUDABLE

Bueno, pues también se pueden llevar más cosas en un sentido metafórico, por ejemplo, podemos llevar una vida sana o saludable, como dice nuestro titular.

He elegido esta expresión porque en varias pruebas de los exámenes DELE B1 y B2, a mis estudiantes les han preguntado por temas de salud, por ejemplo, en la encuesta del DELE B2: ¿Llevan los españoles una vida sana? También en el monólogo del DELE B1: ¿Llevas una vida saludable?

Por si tenéis curiosidad sobre la información que aparece en el artículo, las cuatro claves para llevar una vida sana son: reducir el consumo de sal, de azúcar, evitar el alcohol y el tabaco y trabajar la mente haciendo meditación o ejercicio.

Y tú ¿llevas una vida sana? Si necesitas más información para llevar una vida saludable, puedes leer el artículo completo.

Podemos, también, llevar una vida familiar, una vida equilibrada, una vida sedentaria, llevar una vida digna o productiva o, incluso, podemos llevar o tener una vida plena.

LLEVAR UNA CASA

Llevar una casa, una empresa o llevar un negocio, que sería equivalente a dirigir, encargarse o gestionar la casa o la empresa. Y dentro de la empresa podemos “llevar la contabilidad de la empresa” que quiere decir: encargarse de la contabilidad, de la parte económica de la empresa, básicamente ingresos y gastos. En este caso, puedes “llevar un control de esos gastos”. Si eres abogado podrías “llevar un caso”, te encargas de ese caso.

Más ejemplos de LLEVAR con el sentido de gestionar, dirigir o encargarse

  1. Marta lleva el departamento de marketing con gran eficiencia y creatividad.
  2. El director lleva las riendas de la empresa de manera admirable, logrando un crecimiento constante.
  3. ¿Quién lleva la coordinación de eventos en tu organización?
  4. El chef lleva la cocina del restaurante con maestría, creando platos innovadores.
  5. El gerente lleva la responsabilidad de supervisar el proyecto y asegurarse de que se cumplan los plazos establecidos.

En Linguee    

El hecho de que muchos niños pobres al crecer consiguen llevar una vida sana y productiva demuestra que no se ve comprometido […] The fact that many poor children grow up to lead healthy and productive lives demonstrates that not every poor child’s development will be compromised.
Los niveles saludables de insulina ayudan a sus células a producir la energía que necesita para llevar una vida sana. Healthy insulin levels help your cells produce the energy you need for healthy living.
Los parientes que donan una porción de su hígado pueden llevar una vida sana con la porción que les queda. Relatives who donate a portion of their liver can live healthy lives with the segment that remains.
En el caso de muchas mujeres, el hecho de llevar una casa, criar a sus hijos y cuidar a los familiares ancianos, además de trabajar fuera de casa, puede influir […] For many women, running a home, bringing up children and taking care of elderly relatives, as well as working outside the home, can influence their physical and mental well-being.
Aún no se ha instalado un sistema contable informatizado para llevar la contabilidad general. No computerized accounting system has yet been introduced for keeping the general accounts.

Además, podemos decir que “llevo una carga”, también es una expresión metafórica. Literalmente significa que llevas un peso, muchos kilos encima de ti. Pero, como hemos dicho, es metafórico, así que se refiere a problemas, a un estigma personal o familiar.

Como ves, en los casos que hemos visto en este artículo, el verbo llevar tiene un sentido de tener o mantener, “llevar/tener una vida sana”, o de encargarse.

Y tú ¿llevas una vida sana /saludable?

Hasta el próximo podcast, con otra palabra o expresión en español. Si quieres que explique alguna expresión en español, deja un comentario.

Por favor, si te ha gustado, comparte con tus amigos que estudian español o en tus redes sociales.

SUSCRIPCIÓN a los ejercicios

Y gracias a los que se apuntan a la suscripción de ejercicios porque me ayudáis a que continúe este podcast. Aquí tienes el enlace por si acaso quieres apuntarte:

LA EXPRESIÓN “LLEVAR UNA VIDA SALUDABLE”

Por Carmen Madrid – El español del día

Deja un comentario

Pin It on Pinterest

Share This
Verificado por MonsterInsights